Læge, der oversætter til tegneserierne

Læge, der oversætter til tegneserierne
Læge, der oversætter til tegneserierne

Video: The Movie Great Pyramid K 2019 - Director Fehmi Krasniqi 2024, Juni

Video: The Movie Great Pyramid K 2019 - Director Fehmi Krasniqi 2024, Juni
Anonim

Som jeg har bemærket i en tidligere litterær indsats her på ScreenRant, Doctor Who er verdens længste science fiction show. Doctor Who har set forskellige versioner af The Doctor gennem de forskellige år af showets inkarnationer. Også showet har haft forskellige inkarnationer i forskellige medier.

Et af disse medier er i tegneserieform.

Image

Et sted, et britisk begrænset websted, giver dig mulighed for at oprette din egen tegneserieversion på BBC.co.uk. Andre steder henviser til tegneserier for de forskellige læger.

Hvordan kom dette til?

Tidligere i år udsendte IDW Publishing en Doctor Who- miniserie i en amerikansk tegneserie, og det var succes nok (duh), at de bringer en anden miniserie til tribunerne med titlen Doctor Who: The Forgotten, skrevet af Tony Lee og Pia Guerra.

I The Forgotten har vi den tiende doktor i et mærkeligt museum, der besværes med voksværk, velkendte gigantiske edderkopper og en underligt kendt, skægget gammel mand.

Tony Lee var spændt med hensyn til, om den nye doktor muligvis kunne møde ældre versioner af sig selv, men han antydede et to-siders dobbeltspredt panel i et af de senere emner, der satte en ven af ​​hans (en Doctor Who- fan) ind i en tilstand af et knibende vrag i cirka en time.

Pæn. Jeg kan godt lide smilende vrag.

Han ville heller ikke sige, hvornår historien finder sted, da det også ville give væk et af hans største plotpunkter, men det antydes om, at han finder sted sent i sæson tre, før han regenererer. Er der nogen anden, der gibber lige nu?

Som mig selv kan Lee godt lide David Tennants humoristiske tempo og bøjning af dialog, og han siger, at han prøver at bevare den fornemmelse i hans forfatterskab.

Med de komiske miniserier, der finder sted på et museum, er der muligheder og fristelser i masser af at plante nogle påskeæg i historien. Jeg tror, ​​at forfatteren bukkede lidt, da han siger, at vi vil se Voords hjelm på et tidspunkt, rygsække af Nitro-9 og andre godbidder.

Udover Doctor Who arbejder Tony Lee også titler som Starship Troopers - Triple Threat, Stalag # 666 og andre ting, som seriøse komiske fans kan vente i forventning til.

Min overtagelse af problemet:

Hvad angår mig, er jeg lige så stor en tegneseriefan som den næste fyr eller gal, og hvis det gøres rigtigt, kan tegneserie-tilpasninger holde visse historier i live eller udvide bestemte elementer til andre områder.

Tilfælde: Aliens vs. rovdyr. Som tegneserie gik det godt for mig i modsætning til, at jeg kæmpede for at tvinge mig selv til virkelig at nyde filmatiseringerne. Batman vs Predator tredelt rumpespark var suveræn i min bog, da jeg elskede at se mine to top yndlingshelter (Jepp, rovdyr er på af mine forbilder) gå på hinanden, ikke sikker på, hvem jeg virkelig rodede til. En af mine foretrukne var, da Starship Enterprise, med Kirk og Spock, stødte på, hvad jeg synes var en Marvel Universe-karakter, der svævede i rummet i skibstien. Når Kirk spørger Chekov, hvad fyren laver, svarer Checkov, "Keptin, jeg tror, ​​han er genna stanser skibets sir.", Og den næste ting, vi ser, er, at besætningen falder over sig selv fra enheden, der gør netop det. Et dyrebart øjeblik i mit stakkels, fyldte sind fra mine tegneseriedage.

Så med den rigtige kunst, den rigtige skriftmand, kan alt komme til live i tegneserieform.

Her er en bonus for vores trofaste læsere: I min forskning / rejser stødte jeg på et sted, hvor denne forfatter blev træt af ikke at have en anstændig Doctor Who-reference, så han lavede en selv: Dr. Who Guide. Tjek det ud, og kom tilbage og fortæl os, hvad du synes!

Info og billedbaggrund Kilde: Comic Book Resources